Salmos 77:4
“Tu mantiveste abertas as pálpebras dos meus olhos; eu estava perturbado, e não conseguia falar.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Salmos 77:4 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Thou holdest mine eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.
American Standard Version (ASV)English
Thou holdest mine eyes watching: I am so troubled that I cannot speak.
Open English Bible (OEB)English
When you hold my eyes awake, and I am restless and speechless,
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Du hieltest fest die Lider meiner Augen; ich war voll Unruhe und redete nicht.
Reina-Valera (RV)Español
Tenías los párpados de mis ojos: estaba yo quebrantado, y no hablaba.
Bíblia Livre (BL)Português
Tu mantiveste abertas as pálpebras dos meus olhos; eu estava perturbado, e não conseguia falar.
Nova Versão (NVA)Português
Tu manténs meus olhos abertos; eu estou muito perturbado para falar.
📖 Salmos 77:4 em contexto
2No dia da minha angústia busquei ao Senhor; minha mão estava continuamente estendida; minha alma não se deixava consolar.
3Eu ficava me lembrando de Deus, e gemendo; ficava pensativo, e meu espírito desfalecia. (Selá)
4Tu mantiveste abertas as pálpebras dos meus olhos; eu estava perturbado, e não conseguia falar.
5Eu ficava imaginando os dias antigos, e os anos passados.
6De noite eu me lembrava de minha canção; meditava em meu coração; e meu espírito ficava procurando entender .
Leia Salmos 77 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS