Baixar grátis
Salmos 77:3
“Eu ficava me lembrando de Deus, e gemendo; ficava pensativo, e meu espírito desfalecia. (Selá)”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Salmos 77:3 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
American Standard Version (ASV)English
I remember God, and am disquieted: I complain, and my spirit is overwhelmed. [Selah
Open English Bible (OEB)English
When I think of God, I moan; when I muse, my spirit is faint. (Selah)
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich gedachte Gottes, und ich stöhnte; ich sann nach, und mein Geist ermattete. (Sela.)
Reina-Valera (RV)Español
Acordábame de Dios, y gritaba: quejábame, y desmayaba mi espíritu. (Selah.)
Bíblia Livre (BL)Português
Eu ficava me lembrando de Deus, e gemendo; ficava pensativo, e meu espírito desfalecia. (Selá)
Nova Versão (NVA)Português
Eu me lembro de Deus enquanto eu gemo; penso Nele enquanto eu desfaleço. Interlúdio

📖 Salmos 77:3 em contexto

1Clamo a Deus com minha voz, minha voz a Deus; e ele inclinará seus ouvidos a mim.
2No dia da minha angústia busquei ao Senhor; minha mão estava continuamente estendida; minha alma não se deixava consolar.
3Eu ficava me lembrando de Deus, e gemendo; ficava pensativo, e meu espírito desfalecia. (Selá)
4Tu mantiveste abertas as pálpebras dos meus olhos; eu estava perturbado, e não conseguia falar.
5Eu ficava imaginando os dias antigos, e os anos passados.
Padre Leo

Leia Salmos 77 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS