Baixar grátis
Salmos 77:2
“No dia da minha angústia busquei ao Senhor; minha mão estava continuamente estendida; minha alma não se deixava consolar.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Salmos 77:2 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.
American Standard Version (ASV)English
In the day of my trouble I sought the Lord: My hand was stretched out in the night, and slacked not; My soul refused to be comforted.
Open English Bible (OEB)English
In the day of my trouble I seek the Lord; in the night I lift my hands in prayer, refusing all comfort.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Am Tage meiner Drangsal suchte ich den Herrn; meine Hand war des Nachts ausgestreckt und ließ nicht ab; meine Seele weigerte sich getröstet zu werden.
Reina-Valera (RV)Español
Al Señor busqué en el día de mi angustia: mi mal corría de noche, y no cesaba: mi alma rehusaba consuelo.
Bíblia Livre (BL)Português
No dia da minha angústia busquei ao Senhor; minha mão estava continuamente estendida; minha alma não se deixava consolar.
Nova Versão (NVA)Português
No dia da minha aflição, eu busco a Yahweh; à noite, eu estendo minhas mãos para fora e elas não se cansam. Minha alma se recusa a ser consolada.

📖 Salmos 77:2 em contexto

1Clamo a Deus com minha voz, minha voz a Deus; e ele inclinará seus ouvidos a mim.
2No dia da minha angústia busquei ao Senhor; minha mão estava continuamente estendida; minha alma não se deixava consolar.
3Eu ficava me lembrando de Deus, e gemendo; ficava pensativo, e meu espírito desfalecia. (Selá)
4Tu mantiveste abertas as pálpebras dos meus olhos; eu estava perturbado, e não conseguia falar.
Padre Leo

Leia Salmos 77 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS