Baixar grátis
Mateus 14:25
“Mas à quarta vigília da noite Jesus foi até eles, andando sobre o mar.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Mateus 14:25 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And in the fourth watch of the night Jesus went unto them, walking on the sea.
American Standard Version (ASV)English
And in the fourth watch of the night he came unto them, walking upon the sea.
Open English Bible (OEB)English
Three hours after midnight, however, Jesus came towards the disciples, walking on the water.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Aber in der vierten Nachtwache kam er zu ihnen, wandelnd auf dem See.
Reina-Valera (RV)Español
Mas á la cuarta vela de la noche, Jesús fué á ellos andando sobre la mar.
Bíblia Livre (BL)Português
Mas à quarta vigília da noite Jesus foi até eles, andando sobre o mar.
Nova Versão (NVA)Português
Na quarta vigília da noite, Jesus aproximou-se deles, andando sobre o mar.

📖 Mateus 14:25 em contexto

23Depois de despedir as multidões, subiu ao monte, à parte, para orar. Tendo chegado a noite, ele estava ali sozinho.
24E o barco já estava a vários estádios de distância da terra, atormentado pelas ondas, porque o vento era contrário.
25Mas à quarta vigília da noite Jesus foi até eles, andando sobre o mar.
26Quando os discípulos o viram andar sobre o mar, apavoraram-se, dizendo: É um fantasma! E gritaram de medo.
27Mas Jesus logo lhes falou, dizendo: Tende coragem! Sou eu, não tenhais medo.
Padre Leo

Leia Mateus 14 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS