Baixar grátis
Judas 1:19
“Estes são os que separam a si mesmos, mundanos, que não têm o Espírito.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Judas 1:19 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.
American Standard Version (ASV)English
These are they who make separations, sensual, having not the Spirit.
Open English Bible (OEB)English
These are the people — animal and unspiritual — who cause divisions.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Diese sind es, die sich absondern, natürliche Menschen, die den Geist nicht haben.
Reina-Valera (RV)Español
Estos son los que hacen divisiones, sensuales, no teniendo el Espíritu.
Bíblia Livre (BL)Português
Estes são os que separam a si mesmos, mundanos, que não têm o Espírito.
Nova Versão (NVA)Português
Esses homens são os que causarão divisões; são mundanos e não possuem o Espírito Santo.

📖 Judas 1:19 em contexto

17Mas vós, amados, lembrai-vos das palavras que foram preditas pelos apóstolos de nosso Senhor Jesus Cristo;
18Como eles vos diziam, que no último tempo haveria escarnecedores, que andariam segundo seus próprios desejos ímpios.
19Estes são os que separam a si mesmos, mundanos, que não têm o Espírito.
20Mas vós, amados, edificai a vós mesmos em vossa santíssima fé, orando no Espírito Santo.
21Conservai a vós mesmos no amor de Deus, esperando a misericórdia de nosso Senhor Jesus Cristo para a vida eterna.
Padre Leo

Leia Judas 1 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS