Filipenses 1:15
“É verdade que também alguns pregam a Cristo por inveja e rivalidade, porém outros, também, de boa vontade.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Filipenses 1:15 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:
American Standard Version (ASV)English
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:
Open English Bible (OEB)English
It is true that some do proclaim the Christ out of Jealousy and opposition; but there are others who proclaim him from goodwill.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Etliche zwar predigen Christum auch aus Neid und Streit, etliche aber auch aus gutem Willen.
Reina-Valera (RV)Español
Y algunos, á la verdad, predican á Cristo por envidia y porfía; mas algunos también por buena voluntad.
Bíblia Livre (BL)Português
É verdade que também alguns pregam a Cristo por inveja e rivalidade, porém outros, também, de boa vontade.
Nova Versão (NVA)Português
Alguns, efetivamente, proclamam a Cristo por inveja e contenda, e outros, porém, o fazem com boa intenção.
📖 Filipenses 1:15 em contexto
13de maneira que se tornou evidente a toda a guarda pretoriana, e a todos os demais, que as minhas prisões são em Cristo;
14e que a maioria dos irmãos no Senhor, depois de ganharem confiança com as minhas prisões, ousam falar a Palavra de Deus muito mais, sem medo.
15É verdade que também alguns pregam a Cristo por inveja e rivalidade, porém outros, também, de boa vontade.
16Uns em verdade anunciam a Cristo por amor, sabendo que fui posto para a defesa do Evangelho.
17Mas outros anunciam por rivalidade egoísta, não sinceramente, supondo que irão acrescentar aflição às minhas prisões.
Leia Filipenses 1 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS