Descargar gratis
Mateo 25:6
“Y á la media noche fué oído un clamor: He aquí, el esposo viene; salid á recibirle.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Mateo 25:6 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him.
American Standard Version (ASV)English
But at midnight there is a cry, Behold, the bridegroom! Come ye forth to meet him.
Open English Bible (OEB)English
But at midnight a shout was raised — ‘The groom is coming! Come out to meet him!’
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Um Mitternacht aber entstand ein Geschrei: Siehe, der Bräutigam! Gehet aus, ihm entgegen!
Reina-Valera (RV)Español
Y á la media noche fué oído un clamor: He aquí, el esposo viene; salid á recibirle.
Bíblia Livre (BL)Português
Mas à meia-noite houve um grito: “Eis o noivo! Ide ao seu encontro!”.
Nova Versão (NVA)Português
Mas à meia-noite, ouviu-se um grito: 'Eis o noivo! Saí ao seu encontro.'

📖 Mateo 25:6 en contexto

4Mas las prudentes tomaron aceite en sus vasos, juntamente con sus lámparas.
5Y tardándose el esposo, cabecearon todas, y se durmieron.
6Y á la media noche fué oído un clamor: He aquí, el esposo viene; salid á recibirle.
7Entonces todas aquellas vírgenes se levantaron, y aderezaron sus lámparas.
8Y las fatuas dijeron á las prudentes: Dadnos de vuestro aceite; porque nuestras lámparas se apagan.
Padre Leo

Lee Mateo 25 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS