Juan 2:5
“Su madre dice á los que servían: Haced todo lo que os dijere.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Juan 2:5 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it.
American Standard Version (ASV)English
His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it.
Open English Bible (OEB)English
His mother said to the servants: “Do whatever he tells you.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Seine Mutter spricht zu den Dienern: Was irgend er euch sagen mag, tut.
Reina-Valera (RV)Español
Su madre dice á los que servían: Haced todo lo que os dijere.
Bíblia Livre (BL)Português
Sua mãe disse aos serventes: Fazei tudo quanto ele vos disser.
Nova Versão (NVA)Português
Sua mãe disse aos servos: "Fazei o que Ele vos disser".
📖 Juan 2:5 en contexto
3Y faltando el vino, la madre de Jesús le dijo: Vino no tienen.
4Y dícele Jesús: ¿Qué tengo yo contigo, mujer? aun no ha venido mi hora.
5Su madre dice á los que servían: Haced todo lo que os dijere.
6Y estaban allí seis tinajuelas de piedra para agua, conforme á la purificación de los Judíos, que cabían en cada una dos ó tres cántaros.
7Díceles Jesús: Henchid estas tinajuelas de agua. E hinchiéronlas hasta arriba.
Lee Juan 2 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS