1 Juan 3:20
“Porque si nuestro corazón nos reprendiere, mayor es Dios que nuestro corazón, y conoce todas las cosas.”
Reina-Valera (RV)
🌐 1 Juan 3:20 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things.
American Standard Version (ASV)English
because if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things.
Open English Bible (OEB)English
that if our conscience condemns us, yet God is greater than our conscience and knows everything.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
daß, wenn unser Herz uns verurteilt, Gott größer ist als unser Herz und alles kennt.
Reina-Valera (RV)Español
Porque si nuestro corazón nos reprendiere, mayor es Dios que nuestro corazón, y conoce todas las cosas.
Bíblia Livre (BL)Português
Pois, se o nosso coração nos condena, maior é Deus que o nosso coração, e conhece tudo.
Nova Versão (NVA)Português
Porque, se nossos corações nos condenam, Deus é maior que nosso coração e sabe todas as coisas.
📖 1 Juan 3:20 en contexto
18Hijitos míos, no amemos de palabra ni de lengua, sino de obra y en verdad.
19Y en esto conocemos que somos de la verdad, y tenemos nuestros corazones certificados delante de él.
20Porque si nuestro corazón nos reprendiere, mayor es Dios que nuestro corazón, y conoce todas las cosas.
21Carísimos, si nuestro corazón no nos reprende, confianza tenemos en Dios;
22Y cualquier cosa que pidiéremos, la recibiremos de él, porque guardamos sus mandamientos, y hacemos las cosas que son agradables delante de él.
Lee 1 Juan 3 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS