Sprüche 24:28
“Werde nicht ohne Ursache Zeuge wider deinen Nächsten; wolltest du denn täuschen mit deinen Lippen?”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Sprüche 24:28 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Be not a witness against thy neighbour without cause; and deceive not with thy lips.
American Standard Version (ASV)English
Be not a witness against thy neighbor without cause; And deceive not with thy lips.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Werde nicht ohne Ursache Zeuge wider deinen Nächsten; wolltest du denn täuschen mit deinen Lippen?
Reina-Valera (RV)Español
No seas sin causa testigo contra tu prójimo; y no lisonjees con tus labios.
Bíblia Livre (BL)Português
Não sejas testemunha contra teu próximo sem causa; por que enganarias com teus lábios?
Nova Versão (NVA)Português
Não dês testemunho contra teu próximo sem causa, nem enganes com teus lábios.
📖 Sprüche 24:28 im Kontext
26Die Lippen küßt, wer richtige Antwort gibt.
27Besorge draußen deine Arbeit und bestelle sie dir auf dem Felde; hernach magst du dann dein Haus bauen.
28Werde nicht ohne Ursache Zeuge wider deinen Nächsten; wolltest du denn täuschen mit deinen Lippen?
29Sprich nicht: Wie er mir getan hat, so will ich ihm tun, will dem Manne vergelten nach seinem Werke.
30An dem Acker eines faulen Mannes kam ich vorüber, und an dem Weinberge eines unverständigen Menschen.
Lies Sprüche 24 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen