Psalmen 69:31
“Und es wird Jehova wohlgefälliger sein als ein Stier, ein Farre mit Hörnern und gespaltenen Hufen.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 69:31 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
This also shall please the Lord better than an ox or bullock that hath horns and hoofs.
American Standard Version (ASV)English
And it will please Jehovah better than an ox, Ora bullock that hath horns and hoofs.
Open English Bible (OEB)English
which shall please the Lord better than ox, or than bullock with horns and hoofs.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und es wird Jehova wohlgefälliger sein als ein Stier, ein Farre mit Hörnern und gespaltenen Hufen.
Reina-Valera (RV)Español
Y agradará á Jehová más que sacrificio de buey, ó becerro que echa cuernos y uñas.
Bíblia Livre (BL)Português
Isto agradará ao SENHOR mais do que o sacrifício de um boi ou de um bezerro com chifres e unhas.
Nova Versão (NVA)Português
Isso agradará Yahweh mais do que um boi ou um touro com chifres e cascos.
📖 Psalmen 69:31 im Kontext
29Ich aber bin elend, und mir ist wehe; deine Rettung, o Gott, setze mich in Sicherheit!
30Rühmen will ich den Namen Gottes im Liede, und ihn erheben mit Lob.
31Und es wird Jehova wohlgefälliger sein als ein Stier, ein Farre mit Hörnern und gespaltenen Hufen.
32Die Sanftmütigen werden es sehen, sie werden sich freuen; ihr, die ihr Gott suchet, es lebe euer Herz!
33Denn Jehova hört auf die Armen, und seine Gefangenen verachtet er nicht.
Lies Psalmen 69 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen