Kostenlos laden
Psalmen 63:5
“Wie von Mark und Fett wird gesättigt werden meine Seele, und mit jubelnden Lippen wird loben mein Mund,”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Psalmen 63:5 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:
American Standard Version (ASV)English
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; And my mouth shall praise thee with joyful lips;
Open English Bible (OEB)English
As with marrow and fat am I feasted; with joyful lips I will praise you.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wie von Mark und Fett wird gesättigt werden meine Seele, und mit jubelnden Lippen wird loben mein Mund,
Reina-Valera (RV)Español
Como de meollo y de grosura será saciada mi alma; y con labios de júbilo te alabará mi boca,
Bíblia Livre (BL)Português
Minha alma será saciada, como que de gorduras e muita comida; e minha boca te louvará com lábios alegres,
Nova Versão (NVA)Português
A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; com lábios alegres, a minha boca Te louvará,

📖 Psalmen 63:5 im Kontext

3Denn deine Güte ist besser als Leben; meine Lippen werden dich rühmen.
4Also werde ich dich preisen während meines Lebens, meine Hände aufheben in deinem Namen.
5Wie von Mark und Fett wird gesättigt werden meine Seele, und mit jubelnden Lippen wird loben mein Mund,
6Wenn ich deiner gedenke auf meinem Lager, über dich sinne in den Nachtwachen.
7Denn du bist mir zur Hilfe gewesen, und ich werde jubeln in dem Schatten deiner Flügel.
Pfarrer Leo

Lies Psalmen 63 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen