Kostenlos laden
Psalmen 136:16
“den, der sein Volk durch die Wüste führte, denn seine Güte währt ewiglich;”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Psalmen 136:16 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.
American Standard Version (ASV)English
To him that led his people through the wilderness; For his lovingkindness endureth for ever:
Open English Bible (OEB)English
Who led his people through the desert: for his kindness endures forever.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
den, der sein Volk durch die Wüste führte, denn seine Güte währt ewiglich;
Reina-Valera (RV)Español
Al que pastoreó á su pueblo por el desierto, porque para siempre es su misericordia.
Bíblia Livre (BL)Português
Ao que guiou seu povo pelo deserto; porque sua bondade dura para sempre.
Nova Versão (NVA)Português
Àquele que conduziu Seu povo pelo deserto, pois o Seu amor leal dura para sempre.

📖 Psalmen 136:16 im Kontext

14und Israel mitten hindurchgehen ließ, denn seinen Güte währt ewiglich,
15und den Pharao und sein Heer ins Schilfmeer stürzte, denn seine Güte währt ewiglich;
16den, der sein Volk durch die Wüste führte, denn seine Güte währt ewiglich;
17den, der große Könige schlug, denn seine Güte währt ewiglich,
18und mächtige Könige schlug, denn seine Güte währt ewiglich,
Pfarrer Leo

Lies Psalmen 136 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen