Matthäus 25:3
“Die, welche töricht waren, nahmen ihre Lampen und nahmen kein Öl mit sich;”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Matthäus 25:3 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
They that were foolish took their lamps, and took no oil with them:
American Standard Version (ASV)English
For the foolish, when they took their lamps, took no oil with them:
Open English Bible (OEB)English
The foolish ones took their lamps, but took no oil with them;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Die, welche töricht waren, nahmen ihre Lampen und nahmen kein Öl mit sich;
Reina-Valera (RV)Español
Las que eran fatuas, tomando sus lámparas, no tomaron consigo aceite;
Bíblia Livre (BL)Português
As tolas, quando tomaram as lâmpadas, não tomaram azeite consigo.
Nova Versão (NVA)Português
E quando as tolas pegaram suas lâmpadas, elas não levaram azeite consigo;
📖 Matthäus 25:3 im Kontext
1Alsdann wird das Reich der Himmel gleich geworden sein zehn Jungfrauen, welche ihre Lampen nahmen und ausgingen, dem Bräutigam entgegen.
2Fünf aber von ihnen waren klug und fünf töricht.
3Die, welche töricht waren, nahmen ihre Lampen und nahmen kein Öl mit sich;
4die Klugen aber nahmen Öl in ihren Gefäßen mit ihren Lampen.
5Als aber der Bräutigam verzog, wurden sie alle schläfrig und schliefen ein.
Lies Matthäus 25 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen