Lukas 22:15
“Und er sprach zu ihnen: Mit Sehnsucht habe ich mich gesehnt, dieses Passah mit euch zu essen, ehe ich leide.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Lukas 22:15 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:
American Standard Version (ASV)English
And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:
Open English Bible (OEB)English
“I have most earnestly wished,”he said, “to eat this Passover with you before I suffer.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er sprach zu ihnen: Mit Sehnsucht habe ich mich gesehnt, dieses Passah mit euch zu essen, ehe ich leide.
Reina-Valera (RV)Español
Y les dijo: En gran manera he deseado comer con vosotros esta pascua antes que padezca;
Bíblia Livre (BL)Português
E disse-lhes: Muito desejei comer convosco esta páscoa, antes que eu sofra.
Nova Versão (NVA)Português
Então lhes disse: "Eu desejei grandemente comer convosco esta Páscoa antes que Eu sofra.
📖 Lukas 22:15 im Kontext
13Als sie aber hingingen, fanden sie es, wie er ihnen gesagt hatte; und sie bereiteten das Passah.
14Und als die Stunde gekommen war, legte er sich zu Tische, und die zwölf Apostel mit ihm.
15Und er sprach zu ihnen: Mit Sehnsucht habe ich mich gesehnt, dieses Passah mit euch zu essen, ehe ich leide.
16Denn ich sage euch, daß ich hinfort nicht mehr davon essen werde, bis es erfüllt sein wird im Reiche Gottes.
17Und er nahm einen Kelch, dankte und sprach: Nehmet diesen und teilet ihn unter euch.
Lies Lukas 22 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen