Hiob 31:21
“wenn ich meine Hand geschwungen über eine Waise, weil ich im Tore meinen Beistand sah:”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Hiob 31:21 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
If I have lifted up my hand against the fatherless, when I saw my help in the gate:
American Standard Version (ASV)English
If I have lifted up my hand against the fatherless, Because I saw my help in the gate:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
wenn ich meine Hand geschwungen über eine Waise, weil ich im Tore meinen Beistand sah:
Reina-Valera (RV)Español
Si alcé contra el huérfano mi mano, aunque viese que me ayudarían en la puerta;
Bíblia Livre (BL)Português
Se levantei minha mão contra o órfão, quando vi que seria favorecido na corte judicial,
Nova Versão (NVA)Português
se levantei a minha mão contra os órfãos, porque vi o meu sustento no portão da cidade, então, trazei as acusações contra mim!
📖 Hiob 31:21 im Kontext
19wenn ich jemand umkommen sah aus Mangel an Kleidung, und den Dürftigen ohne Decke,
20wenn seine Lenden mich nicht gesegnet haben, und er mit der Wolle meiner Lämmer sich nicht erwärmte;
21wenn ich meine Hand geschwungen über eine Waise, weil ich im Tore meinen Beistand sah:
22so falle meine Schulter aus ihrem Blatt, und mein Arm werde abgebrochen von der Röhre!
23Denn das Verderben Gottes war mir ein Schrecken, und vor seiner Erhabenheit vermochte ich nichts.
Lies Hiob 31 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen