1. Buch Mose 29:18
“Und Jakob liebte Rahel und sprach: Ich will dir sieben Jahre dienen um Rahel, deine jüngere Tochter.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Buch Mose 29:18 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And Jacob loved Rachel; and said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.
American Standard Version (ASV)English
And Jacob loved Rachel; and he said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Jakob liebte Rahel und sprach: Ich will dir sieben Jahre dienen um Rahel, deine jüngere Tochter.
Reina-Valera (RV)Español
Y Jacob amó á Rachêl, y dijo: Yo te serviré siete años por Rachêl tu hija menor.
Bíblia Livre (BL)Português
E Jacó amou a Raquel, e disse: Eu te servirei sete anos por Raquel tua filha mais nova.
Nova Versão (NVA)Português
Jacó amava Raquel. Então, ele disse: "Eu te servirei sete anos por Raquel, sua filha mais nova".
📖 1. Buch Mose 29:18 im Kontext
16Und Laban hatte zwei Töchter; der Name der älteren war Lea und der Name der jüngeren Rahel.
17Und die Augen der Lea waren blöde; Rahel aber war schön von Gestalt und schön von Angesicht.
18Und Jakob liebte Rahel und sprach: Ich will dir sieben Jahre dienen um Rahel, deine jüngere Tochter.
19Und Laban sprach: Es ist besser, ich gebe sie dir, als daß ich sie einem anderen Manne gebe; bleibe bei mir.
20Und Jakob diente um Rahel sieben Jahre; und sie waren in seinen Augen wie einzelne Tage, weil er sie liebte.
Lies 1. Buch Mose 29 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen