Tiago 5:8
“Sede vós também pacientes. Fortalecei os vossos corações, porque a vinda do Senhor está próxima.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Tiago 5:8 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh.
American Standard Version (ASV)English
Be ye also patient; establish your hearts: for the coming of the Lord is at hand.
Open English Bible (OEB)English
And you must be patient also, and not be discouraged; for the Lord’s coming is near.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Habt auch ihr Geduld, befestiget eure Herzen, denn die Ankunft des Herrn ist nahe gekommen.
Reina-Valera (RV)Español
Tened también vosotros paciencia; confirmad vuestros corazones: porque la venida del Señor se acerca.
Bíblia Livre (BL)Português
Sede vós também pacientes. Fortalecei os vossos corações, porque a vinda do Senhor está próxima.
Nova Versão (NVA)Português
Sede também pacientes. Fortalecei os vossos corações, porque a vinda do Senhor está próxima.
📖 Tiago 5:8 em contexto
6Condenastes e matastes o justo; ele não vos resistiu.
7Portanto, irmãos, sede pacientes até a vinda do Senhor. Eis que o lavrador espera o precioso fruto da terra, aguardando-o com paciência, até que receba a primeira chuva e a chuva tardia.
8Sede vós também pacientes. Fortalecei os vossos corações, porque a vinda do Senhor está próxima.
9Irmãos, não vos queixeis uns contra os outros, para que não sejais julgados. Eis que o Juiz está à porta.
10Irmãos, tomai como exemplo de aflições e de paciência os profetas que falaram no nome do Senhor.
Leia Tiago 5 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS