Tiago 2:9
“Mas se fazeis acepção de pessoas, cometeis pecado, e sois denunciados pela lei como transgressores.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Tiago 2:9 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors.
American Standard Version (ASV)English
but if ye have respect of persons, ye commit sin, being convicted by the law as transgressors.
Open English Bible (OEB)English
but, if you worship rank, you commit a sin, and stand convicted by that same law of being offenders against it.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn ihr aber die Person ansehet, so begehet ihr Sünde, indem ihr von dem Gesetz als Übertreter überführt werdet.
Reina-Valera (RV)Español
Mas si hacéis acepción de personas, cometéis pecado, y sois reconvenidos de la ley como transgresores.
Bíblia Livre (BL)Português
Mas se fazeis acepção de pessoas, cometeis pecado, e sois denunciados pela lei como transgressores.
Nova Versão (NVA)Português
Mas, se favoreceis certas pessoas, estais cometendo pecado, estais condenados pela Lei como transgressores.
📖 Tiago 2:9 em contexto
7Não são eles que blasfemam o bom nome pelo qual sois chamados?
8Se de fato cumpris a lei real conforme a Escritura: Amarás o teu próximo como a ti mesmo, bem fazeis;
9Mas se fazeis acepção de pessoas, cometeis pecado, e sois denunciados pela lei como transgressores.
10Pois quem guarda toda a lei, mas falha em um item , tornou-se culpado de todos.
11Porque aquele que disse: “Não cometerás adultério”, também disse: “Não matarás”. Portanto, se não cometeres adultério, mas matares, te tornaste um transgressor da lei.
Leia Tiago 2 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS