Mateus 27:42
“Salvou outros, a si mesmo não pode salvar. Ele é Rei de Israel, desça agora da cruz, e creremos nele.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Mateus 27:42 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.
American Standard Version (ASV)English
He saved others; himself he cannot save. He is the King of Israel; let him now come down from the cross, and we will believe on him.
Open English Bible (OEB)English
“He saved others, but he cannot save himself! He is the ‘king of Israel’! Let him come down from the cross now, and we will believe in him.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Andere hat er gerettet, sich selbst kann er nicht retten. Er ist Israels König; so steige er jetzt vom Kreuze herab, und wir wollen an ihn glauben.
Reina-Valera (RV)Español
A otros salvó, á sí mismo no puede salvar: si es el Rey de Israel, descienda ahora de la cruz, y creeremos en él.
Bíblia Livre (BL)Português
Salvou outros, a si mesmo não pode salvar. Ele é Rei de Israel, desça agora da cruz, e creremos nele.
Nova Versão (NVA)Português
"Ele salvou os outros, mas não pode salvar-Se a Si mesmo. Ele é o Rei de Israel! Que Ele desça agora da cruz, e nós creremos Nele.
📖 Mateus 27:42 em contexto
40e dizendo: Tu, que derrubas o Templo, e em três dias o reconstróis, salva a ti mesmo! Se és Filho de Deus, desce da cruz.
41E da mesma maneira também os chefes dos sacerdotes, com os escribas e os anciãos, escarnecendo dele ,diziam:
42Salvou outros, a si mesmo não pode salvar. Ele é Rei de Israel, desça agora da cruz, e creremos nele.
43Confiou em Deus, livre-o agora, se lhe quer bem; pois disse: “Sou Filho de Deus”.
44E os ladrões que estavam crucificados com ele também lhe insultavam.
Leia Mateus 27 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS