Jonas 2:5
“As águas me cercaram até a alma, o abismo me rodeou; as algas se enrolaram à minha cabeça.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jonas 2:5 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
The waters compassed me about, even to the soul: the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head.
American Standard Version (ASV)English
The waters compassed me about, even to the soul; The deep was round about me; The weeds were wrapped about my head.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
(H2:6) Die Wasser umfingen mich bis an die Seele, die Tiefe umschloß mich, das Meergras schlang sich um mein Haupt.
Reina-Valera (RV)Español
Y yo dije: Echado soy de delante de tus ojos: mas aun veré tu santo templo.
Bíblia Livre (BL)Português
As águas me cercaram até a alma, o abismo me rodeou; as algas se enrolaram à minha cabeça.
Nova Versão (NVA)Português
As águas me cercaram até a alma; o abismo estava à minha volta, as algas se enrolaram na minha cabeça.
📖 Jonas 2:5 em contexto
3Pois tu me lançaste no profundo, no meio dos mares, e a correnteza me cercou; todas as tuas ondas e tuas vagas passaram sobre mim.
4E eu disse: Lançado estou de diante de teus olhos; porém voltarei a ver o teu santo templo.
5As águas me cercaram até a alma, o abismo me rodeou; as algas se enrolaram à minha cabeça.
6Desci aos fundamentos dos montes; a terra trancou suas fechaduras a mim para sempre; porém tu tiraste minha vida da destruição, ó SENHOR meu Deus.
7Quando minha alma desfalecia em mim, eu me lembrei do SENHOR; e minha oração chegou a ti em teu santo templo.
Leia Jonas 2 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS