João 16:29
“Disseram-lhe seus Discípulos: Eis que agora falas abertamente, e nenhuma parábola dizes.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 João 16:29 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
American Standard Version (ASV)English
His disciples say, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no dark saying.
Open English Bible (OEB)English
“At last,” exclaimed the disciples, “you are using plain words and not speaking in figures at all.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Seine Jünger sprechen zu ihm: Siehe, jetzt redest du offen und sprichst kein Gleichnis;
Reina-Valera (RV)Español
Dícenle sus discípulos: He aquí, ahora hablas claramente, y ningún proverbio dices.
Bíblia Livre (BL)Português
Disseram-lhe seus Discípulos: Eis que agora falas abertamente, e nenhuma parábola dizes.
Nova Versão (NVA)Português
Seus discípulos disseram: "Eis que agora falas claramente; e não usas comparações.
📖 João 16:29 em contexto
27Pois o próprio Pai vos ama, porque vós me amastes, e crestes que eu saí de Deus.
28Saí do Pai, e vim ao mundo; novamente deixo o mundo, e vou ao Pai.
29Disseram-lhe seus Discípulos: Eis que agora falas abertamente, e nenhuma parábola dizes.
30Agora sabemos que sabes todas as coisas; e não necessitas que ninguém te pergunte. Por isso cremos que saíste de Deus.
31Respondeu-lhes Jesus: Agora credes?
Leia João 16 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS