João 16:28
“Saí do Pai, e vim ao mundo; novamente deixo o mundo, e vou ao Pai.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 João 16:28 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
American Standard Version (ASV)English
I came out from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go unto the Father.
Open English Bible (OEB)English
I came out from the Father, and have come into the world; and now I am to leave the world, and go to the Father.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich bin von dem Vater ausgegangen und bin in die Welt gekommen; wiederum verlasse ich die Welt und gehe zum Vater.
Reina-Valera (RV)Español
Salí del Padre, y he venido al mundo: otra vez dejo el mundo, y voy al Padre.
Bíblia Livre (BL)Português
Saí do Pai, e vim ao mundo; novamente deixo o mundo, e vou ao Pai.
Nova Versão (NVA)Português
Eu vim do Pai para o mundo; novamente, Eu deixo o mundo e vou para o Pai".
📖 João 16:28 em contexto
26Naquele dia pedireis em meu nome; e não vos digo, que eu suplicarei ao Pai por vós.
27Pois o próprio Pai vos ama, porque vós me amastes, e crestes que eu saí de Deus.
28Saí do Pai, e vim ao mundo; novamente deixo o mundo, e vou ao Pai.
29Disseram-lhe seus Discípulos: Eis que agora falas abertamente, e nenhuma parábola dizes.
30Agora sabemos que sabes todas as coisas; e não necessitas que ninguém te pergunte. Por isso cremos que saíste de Deus.
Leia João 16 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS