Baixar grátis
João 11:51
“E ele não disse isto de si mesmo; mas que, como era o sumo sacerdote daquele ano, profetizou que Jesus morreria pelo povo.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 João 11:51 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;
American Standard Version (ASV)English
Now this he said not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for the nation;
Open English Bible (OEB)English
Now he did not say this of his own accord; but, as high priest that year, he prophesied that Jesus was to die for the nation —
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Dies aber sagte er nicht aus sich selbst, sondern da er jenes Jahr Hoherpriester war, weissagte er, daß Jesus für die Nation sterben sollte;
Reina-Valera (RV)Español
Mas esto no lo dijo de sí mismo; sino que, como era el sumo pontífice de aquel año, profetizó que Jesús había de morir por la nación:
Bíblia Livre (BL)Português
E ele não disse isto de si mesmo; mas que, como era o sumo sacerdote daquele ano, profetizou que Jesus morreria pelo povo.
Nova Versão (NVA)Português
Ele não havia dito aquilo dele mesmo, mas, por ser o sumo sacerdote naquele ano, profetizou que Jesus morreria pela nação.

📖 João 11:51 em contexto

49E Caifás, um deles, que era sumo sacerdote daquele ano, lhes disse: Vós nada sabeis;
50Nem considerais que nos convém, que um homem morra pelo povo, e toda a nação não pereça.
51E ele não disse isto de si mesmo; mas que, como era o sumo sacerdote daquele ano, profetizou que Jesus morreria pelo povo.
52E não somente por aquele povo, mas também para que juntasse em um aos filhos de Deus, que estavam dispersos.
53Então desde aquele dia se aconselhavam juntos para o matarem.
Padre Leo

Leia João 11 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS