Baixar grátis
Jó 39:28
“Nas penhas ela mora e habita; no cume das penhas, e em lugares seguros.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Jó 39:28 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place.
American Standard Version (ASV)English
On the cliff she dwelleth, and maketh her home, Upon the point of the cliff, and the stronghold.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
In den Felsen wohnt und verweilt er, auf Felsenzacken und den Spitzen der Berge.
Reina-Valera (RV)Español
Antes como que dice entre los clarines: ¡Ea!, y desde lejos huele la batalla, el grito de los capitanes, y la vocería.
Bíblia Livre (BL)Português
Nas penhas ela mora e habita; no cume das penhas, e em lugares seguros.
Nova Versão (NVA)Português
Ela vive no penhasco e faz a sua casa no cume do penhasco, uma fortaleza.

📖 Jó 39:28 em contexto

26Por acaso é por tua inteligência que o gavião voa, e estende suas asas para o sul?
27Ou é por tua ordem que a água voa alto e põe seu ninho na altura?
28Nas penhas ela mora e habita; no cume das penhas, e em lugares seguros.
29Desde ali espia a comida; seus olhos avistam de longe.
30Seus filhotes sugam sangue; e onde houver cadáveres, ali ela está.
Padre Leo

Leia Jó 39 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS