Jó 39:27
“Ou é por tua ordem que a água voa alto e põe seu ninho na altura?”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jó 39:27 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high?
American Standard Version (ASV)English
Is it at thy command that the eagle mounteth up, And maketh her nest on high?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Oder erhebt sich auf deinen Befehl der Adler, und baut in der Höhe sein Nest?
Reina-Valera (RV)Español
Y él con ímpetu y furor escarba la tierra, sin importarle el sonido de la bocina;
Bíblia Livre (BL)Português
Ou é por tua ordem que a água voa alto e põe seu ninho na altura?
Nova Versão (NVA)Português
É por tuas ordens que a águia voa alto e faz o seu ninho no alto?
📖 Jó 39:27 em contexto
25Ao som das trombetas diz: Eia! E desde longe cheira a batalha, o grito dos capitães, e o barulho.
26Por acaso é por tua inteligência que o gavião voa, e estende suas asas para o sul?
27Ou é por tua ordem que a água voa alto e põe seu ninho na altura?
28Nas penhas ela mora e habita; no cume das penhas, e em lugares seguros.
29Desde ali espia a comida; seus olhos avistam de longe.
Leia Jó 39 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS