Jó 30:9
“Porém agora sirvo-lhes de chacota, e sou para eles um provérbio de escárnio.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jó 30:9 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And now am I their song, yea, I am their byword.
American Standard Version (ASV)English
And now I am become their song, Yea, I am a byword unto them.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und nun bin ich ihr Spottlied geworden, und ward ihnen zum Gerede.
Reina-Valera (RV)Español
Y ahora yo soy su canción, y he sido hecho su refrán.
Bíblia Livre (BL)Português
Porém agora sirvo-lhes de chacota, e sou para eles um provérbio de escárnio.
Nova Versão (NVA)Português
Mas, agora, para os seus filhos, tornei-me canção de zombaria; na verdade, eu agora sou piada para eles.
📖 Jó 30:9 em contexto
7Bramavam entre os arbustos, e se ajuntavam debaixo das urtigas.
8Eram filhos de tolos, filhos sem nome, e expulsos do país.
9Porém agora sirvo-lhes de chacota, e sou para eles um provérbio de escárnio.
10Eles me abominam e se afastam de mim; porém não hesitam em cuspir no meu rosto.
11Pois Deus desatou minha corda, e me oprimiu; por isso tiraram de si todo constrangimento perante meu rosto.
Leia Jó 30 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS