Jó 23:6
“Por acaso ele brigaria comigo com seu grande poder? Não, pelo contrário, ele me daria atenção.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jó 23:6 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Will he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me.
American Standard Version (ASV)English
Would he contend with me in the greatness of his power? Nay; but he would give heed unto me.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Würde er in der Größe seiner Kraft mit mir streiten? Nein; er würde nur acht auf mich haben.
Reina-Valera (RV)Español
¿Pleitearía conmigo con grandeza de fuerza? No: antes él la pondría en mí.
Bíblia Livre (BL)Português
Por acaso ele brigaria comigo com seu grande poder? Não, pelo contrário, ele me daria atenção.
Nova Versão (NVA)Português
Ele iria argumentar contra mim segundo a grandeza do Seu poder? Não, Ele prestaria atenção em mim.
📖 Jó 23:6 em contexto
4Apresentaria minha causa diante dele, e encheria minha boca de argumentos.
5Eu saberia as palavras que ele me responderia, e entenderia o que me diria.
6Por acaso ele brigaria comigo com seu grande poder? Não, pelo contrário, ele me daria atenção.
7Ali o íntegro pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre de meu Juiz.
8Eis que se eu for ao oriente, ele não está ali; se for ao ocidente, e não o percebo;
Leia Jó 23 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS