Baixar grátis
Êxodo 2:19
“E elas responderam: Um homem egípcio nos defendeu da mão dos pastores, e também tirou a água, e deu de beber as as ovelhas.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Êxodo 2:19 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and also drew water enough for us, and watered the flock.
American Standard Version (ASV)English
And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and moreover he drew water for us, and watered the flock.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und sie sprachen: Ein ägyptischer Mann hat uns aus der Hand der Hirten errettet und hat auch sogar für uns geschöpft und die Herde getränkt.
Reina-Valera (RV)Español
Y ellas respondieron: Un varón Egipcio nos defendió de mano de los pastores, y también nos sacó el agua, y abrevó las ovejas.
Bíblia Livre (BL)Português
E elas responderam: Um homem egípcio nos defendeu da mão dos pastores, e também tirou a água, e deu de beber as as ovelhas.
Nova Versão (NVA)Português
Elas responderam: "Um egípcio nos resgatou dos pastores. Ele até deu de beber a nós e ao rebanho".

📖 Êxodo 2:19 em contexto

17Mas os pastores vieram, e expulsaram-nas: Então Moisés se levantou e defendeu-as, e deu de beber às suas ovelhas.
18E voltando elas a Reuel seu pai, disse-lhes ele: Por que viestes hoje tão cedo?
19E elas responderam: Um homem egípcio nos defendeu da mão dos pastores, e também tirou a água, e deu de beber as as ovelhas.
20E disse a suas filhas: E onde está? Por que deixastes esse homem? Chamai-lhe para que coma pão.
21E Moisés concordou em morar com aquele homem; e ele deu a Moisés a sua filha Zípora:
Padre Leo

Leia Êxodo 2 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS