Baixar grátis
Deuteronômio 28:39
“Plantarás vinhas e lavrarás, mas não beberás vinho, nem colherás uvas; porque o bicho as comerá.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Deuteronômio 28:39 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Thou shalt plant vineyards, and dress them, but shalt neither drink of the wine, nor gather the grapes; for the worms shall eat them.
American Standard Version (ASV)English
Thou shalt plant vineyards and dress them, but thou shalt neither drink of the wine, nor gather the grapes; for the worm shall eat them.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Weinberge wirst du pflanzen und bauen; aber Wein wirst du weder trinken noch einsammeln, denn der Wurm wird sie fressen.
Reina-Valera (RV)Español
Plantarás viñas y labrarás, mas no beberás vino, ni cogerás uvas; porque el gusano las comerá.
Bíblia Livre (BL)Português
Plantarás vinhas e lavrarás, mas não beberás vinho, nem colherás uvas; porque o bicho as comerá.
Nova Versão (NVA)Português
Plantarás videiras e as cultivarás, mas não beberás nenhum vinho, nem colherás as uvas, pois os vermes as comerão.

📖 Deuteronômio 28:39 em contexto

37E serás por confusão, por exemplo e por fábula, a todos os povos aos quais te levará o SENHOR.
38Tirarás muito semente ao campo, e colherás pouco; porque os gafanhotos o consumirão.
39Plantarás vinhas e lavrarás, mas não beberás vinho, nem colherás uvas; porque o bicho as comerá.
40Terás olivas em todo teu termo, mas não te ungirás com o azeite; porque tua azeitona cairá.
41Filhos e filhas gerarás, e não serão para ti; porque irão em cativeiro.
Padre Leo

Leia Deuteronômio 28 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS