Salmos 79:4
“Somos afrentados de nuestros vecinos, escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 79:4 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
American Standard Version (ASV)English
We are become a reproach to our neighbors, A scoffing and derision to them that are round about us.
Open English Bible (OEB)English
On every side our neighbours revile us and mock us and jeer at us.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wir sind ein Hohn geworden unseren Nachbarn, ein Spott und Schimpf denen, die uns umgeben.
Reina-Valera (RV)Español
Somos afrentados de nuestros vecinos, escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores.
Bíblia Livre (BL)Português
Somos humilhados pelos nossos vizinhos; zombados e escarnecidos pelos que estão ao nosso redor.
Nova Versão (NVA)Português
Nós nos tornamos motivo de repreensão para nossos vizinhos, motivo de zombaria e escárnio daqueles que nos cercam.
📖 Salmos 79:4 en contexto
2Dieron los cuerpos de tus siervos por comida á las aves de los cielos; la carne de tus santos á las bestias de la tierra.
3Derramaron su sangre como agua en los alrededores de Jerusalem; y no hubo quien los enterrase.
4Somos afrentados de nuestros vecinos, escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores.
5¿Hasta cuándo, oh Jehová? ¿has de estar airado para siempre? ¿arderá como fuego tu celo?
6Derrama tu ira sobre las gentes que no te conocen, y sobre los reinos que no invocan tu nombre.
Lee Salmos 79 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS