Salmos 58:5
“Que no oye la voz de los que encantan, por más hábil que el encantador sea.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 58:5 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
American Standard Version (ASV)English
Which hearkeneth not to the voice of charmers, Charming never so wisely.
Open English Bible (OEB)English
and refuses to listen to the voice of the charmer, or binder of spells, no matter how cunning.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
die nicht hört auf die Stimme der Beschwörer, des Zauberers, der der Zaubersprüche kundig ist.
Reina-Valera (RV)Español
Que no oye la voz de los que encantan, por más hábil que el encantador sea.
Bíblia Livre (BL)Português
Para não ouvirem a voz dos encantadores, do encantador sábio em encantamentos.
Nova Versão (NVA)Português
para não ouvir a voz dos encantadores, não importa o quão habilidosos sejam.
📖 Salmos 58:5 en contexto
3Enajenáronse los impíos desde la matriz; descarriáronse desde el vientre, hablando mentira.
4Veneno tienen semejante al veneno de la serpiente: son como áspide sordo que cierra su oído;
5Que no oye la voz de los que encantan, por más hábil que el encantador sea.
6Oh Dios, quiebra sus dientes en sus bocas: quiebra, oh Jehová, las muelas de los leoncillos.
7Córranse como aguas que se van de suyo: en entesando sus saetas, luego sean hechas pedazos.
Lee Salmos 58 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS