Salmos 55:8
“Apresuraríame á escapar del viento tempestuoso, de la tempestad.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 55:8 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
American Standard Version (ASV)English
I would haste me to a shelter From the stormy wind and tempest.
Open English Bible (OEB)English
I would find myself a shelter from raging wind and tempest.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich wollte eilends entrinnen vor dem heftigen Winde, vor dem Sturme.
Reina-Valera (RV)Español
Apresuraríame á escapar del viento tempestuoso, de la tempestad.
Bíblia Livre (BL)Português
Eu me apressaria para escapar do vento violento e da tempestade.
Nova Versão (NVA)Português
Eu me apressaria em ir para um abrigo longe do vendaval e da tempestade."
📖 Salmos 55:8 en contexto
6Y dije: ¡Quién me diese alas como de paloma! volaría yo, y descansaría.
7Ciertamente huiría lejos: moraría en el desierto. (Selah.)
8Apresuraríame á escapar del viento tempestuoso, de la tempestad.
9Deshace, oh Señor, divide la lengua de ellos; porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.
10Día y noche la rodean sobre sus muros; é iniquidad y trabajo hay en medio de ella.
Lee Salmos 55 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS