Descargar gratis
Salmos 55:10
“Día y noche la rodean sobre sus muros; é iniquidad y trabajo hay en medio de ella.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Salmos 55:10 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.
American Standard Version (ASV)English
Day and night they go about it upon the walls thereof: Iniquity also and mischief are in the midst of it.
Open English Bible (OEB)English
By day and by night they make their rounds on the city walls, while within is crime and trouble,
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Tag und Nacht machen sie die Runde um sie auf ihren Mauern; und Unheil und Mühsal sind in ihrer Mitte.
Reina-Valera (RV)Español
Día y noche la rodean sobre sus muros; é iniquidad y trabajo hay en medio de ella.
Bíblia Livre (BL)Português
Dia e noite cercam sobre seus muros; perversidade e opressão há dentro dela.
Nova Versão (NVA)Português
Dia e noite eles percorrem suas muralhas; iniquidade e injúria estão dentro dela.

📖 Salmos 55:10 en contexto

8Apresuraríame á escapar del viento tempestuoso, de la tempestad.
9Deshace, oh Señor, divide la lengua de ellos; porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.
10Día y noche la rodean sobre sus muros; é iniquidad y trabajo hay en medio de ella.
11Agravios hay en medio de ella, y el fraude y engaño no se apartan de sus plazas.
12Porque no me afrentó un enemigo, lo cual habría soportado; ni se alzó contra mí el que me aborrecía, porque me hubiera ocultado de él:
Padre Leo

Lee Salmos 55 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS