Salmos 139:9
“Si tomare las alas del alba, y habitare en el extremo de la mar,”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 139:9 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;
American Standard Version (ASV)English
If I take the wings of the morning, And dwell in the uttermost parts of the sea;
Open English Bible (OEB)English
If I lift up the wings of the morning and fly to the end of the sea,
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Nähme ich Flügel der Morgenröte, ließe ich mich nieder am äußersten Ende des Meeres,
Reina-Valera (RV)Español
Si tomare las alas del alba, y habitare en el extremo de la mar,
Bíblia Livre (BL)Português
Se eu tomasse as asas do amanhecer, e morasse nos limites do mar,
Nova Versão (NVA)Português
Se eu voar nas asas da manhã e habitar nos confins dos mares,
📖 Salmos 139:9 en contexto
7¿Adónde me iré de tu espíritu? ¿y adónde huiré de tu presencia?
8Si subiere á los cielos, allí estás tú: y si en abismo hiciere mi estrado, he aquí allí tú estás.
9Si tomare las alas del alba, y habitare en el extremo de la mar,
10Aun allí me guiará tu mano, y me asirá tu diestra.
11Si dijere: Ciertamente las tinieblas me encubrirán; aun la noche resplandecerá tocante á mí.
Lee Salmos 139 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS