Salmos 109:23
“Voime como la sombra cuando declina; soy sacudido como langosta.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 109:23 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
American Standard Version (ASV)English
I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
Open English Bible (OEB)English
I am gone like a lengthening shadow, I am shaken off like a locust.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wie ein Schatten, wenn er sich streckt, gehe ich dahin, werde hinweggescheucht wie die Heuschrecke.
Reina-Valera (RV)Español
Voime como la sombra cuando declina; soy sacudido como langosta.
Bíblia Livre (BL)Português
Eu vou como a sombra, que declina; estou sendo sacudido como um gafanhoto.
Nova Versão (NVA)Português
Eu estou desaparecendo como a sombra no anoitecer; sou jogado para longe como um gafanhoto.
📖 Salmos 109:23 en contexto
21Y tú, Jehová Señor, haz conmigo por amor de tu nombre: líbrame, porque tu misericordia es buena.
22Porque yo estoy afligido y necesitado; y mi corazón está herido dentro de mí.
23Voime como la sombra cuando declina; soy sacudido como langosta.
24Mis rodillas están debilitadas á causa del ayuno, y mi carne desfallecida por falta de gordura.
25Yo he sido para ellos objeto de oprobio; mirábanme, y meneaban su cabeza.
Lee Salmos 109 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS