Proverbios 6:25
“No codicies su hermosura en tu corazón, ni ella te prenda con sus ojos:”
Reina-Valera (RV)
🌐 Proverbios 6:25 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Lust not after her beauty in thine heart; neither let her take thee with her eyelids.
American Standard Version (ASV)English
Lust not after her beauty in thy heart; Neither let her take thee with her eyelids.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Begehre nicht in deinem Herzen nach ihrer Schönheit, und sie fange dich nicht mit ihren Wimpern!
Reina-Valera (RV)Español
No codicies su hermosura en tu corazón, ni ella te prenda con sus ojos:
Bíblia Livre (BL)Português
Não cobices a formosura dela em teu coração; nem te prenda em seus olhos.
Nova Versão (NVA)Português
Em teu coração, não cobice a sua beleza, e não sejas capturado por seus cílios.
📖 Proverbios 6:25 en contexto
23Porque el mandamiento es antorcha, y la enseñanza luz; y camino de vida las reprensiones de la enseñanza:
24Para que te guarden de la mala mujer, de la blandura de la lengua de la extraña.
25No codicies su hermosura en tu corazón, ni ella te prenda con sus ojos:
26Porque á causa de la mujer ramera es reducido el hombre á un bocado de pan; y la mujer caza la preciosa alma del varón.
27¿Tomará el hombre fuego en su seno, sin que sus vestidos se quemen?
Lee Proverbios 6 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS