Proverbios 24:29
“No digas: Como me hizo, así le haré; daré el pago al hombre según su obra.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Proverbios 24:29 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Say not, I will do so to him as he hath done to me: I will render to the man according to his work.
American Standard Version (ASV)English
Say not, I will do so to him as he hath done to me; I will render to the man according to his work.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sprich nicht: Wie er mir getan hat, so will ich ihm tun, will dem Manne vergelten nach seinem Werke.
Reina-Valera (RV)Español
No digas: Como me hizo, así le haré; daré el pago al hombre según su obra.
Bíblia Livre (BL)Português
Não digas: Assim como ele fez a mim, assim também farei a ele; pagarei a cada um conforme sua obra.
Nova Versão (NVA)Português
Não digas: "Farei a ele o que ele fez a mim; eu lhe pagarei de volta pelo que ele fez".
📖 Proverbios 24:29 en contexto
27Apresta tu obra de afuera, y disponla en tu heredad; y después edificarás tu casa.
28No seas sin causa testigo contra tu prójimo; y no lisonjees con tus labios.
29No digas: Como me hizo, así le haré; daré el pago al hombre según su obra.
30Pasé junto á la heredad del hombre perezoso, y junto á la viña del hombre falto de entendimiento;
31Y he aquí que por toda ella habían ya crecido espinas, ortigas habían ya cubierto su haz, y su cerca de piedra estaba ya destruída.
Lee Proverbios 24 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS