Proverbios 24:27
“Apresta tu obra de afuera, y disponla en tu heredad; y después edificarás tu casa.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Proverbios 24:27 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Prepare thy work without, and make it fit for thyself in the field; and afterwards build thine house.
American Standard Version (ASV)English
Prepare thy work without, And make it ready for thee in the field; And afterwards build thy house.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Besorge draußen deine Arbeit und bestelle sie dir auf dem Felde; hernach magst du dann dein Haus bauen.
Reina-Valera (RV)Español
Apresta tu obra de afuera, y disponla en tu heredad; y después edificarás tu casa.
Bíblia Livre (BL)Português
Prepara tua obra de fora, e a deixa pronta no campo; somente depois edifica tua casa.
Nova Versão (NVA)Português
Prepara o teu trabalho de fora e deixa tudo pronto para ti mesmo no campo; depois disso, constrói a tua casa.
📖 Proverbios 24:27 en contexto
25Mas los que lo reprenden, serán agradables, y sobre ellos vendrá bendición de bien.
26Besados serán los labios del que responde palabras rectas.
27Apresta tu obra de afuera, y disponla en tu heredad; y después edificarás tu casa.
28No seas sin causa testigo contra tu prójimo; y no lisonjees con tus labios.
29No digas: Como me hizo, así le haré; daré el pago al hombre según su obra.
Lee Proverbios 24 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS