Mateo 24:48
“Y si aquel siervo malo dijere en su corazón: Mi señor se tarda en venir:”
Reina-Valera (RV)
🌐 Mateo 24:48 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
But and if that evil servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming;
American Standard Version (ASV)English
But if that evil servant shall say in his heart, My lord tarrieth;
Open English Bible (OEB)English
But, should the servant be a bad servant, and say to themselves ‘My master is a long time in coming,’
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn aber jener böse Knecht in seinem Herzen sagt: Mein Herr verzieht zu kommen,
Reina-Valera (RV)Español
Y si aquel siervo malo dijere en su corazón: Mi señor se tarda en venir:
Bíblia Livre (BL)Português
Porém se aquele servo mau disser em seu coração: “Meu senhor está demorando”,
Nova Versão (NVA)Português
Mas se o servo mau disser em seu coração: 'Meu senhor está demorando',
📖 Mateo 24:48 en contexto
46Bienaventurado aquel siervo, al cual, cuando su señor viniere, le hallare haciendo así.
47De cierto os digo, que sobre todos sus bienes le pondrá.
48Y si aquel siervo malo dijere en su corazón: Mi señor se tarda en venir:
49Y comenzare á herir á sus consiervos, y aun á comer y á beber con los borrachos;
50Vendrá el señor de aquel siervo en el día que no espera, y á la hora que no sabe,
Lee Mateo 24 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS