Descargar gratis
Mateo 24:23
“Entonces, si alguno os dijere: He aquí está el Cristo, ó allí, no creáis.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Mateo 24:23 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Then if any man shall say unto you, Lo, here is Christ, or there; believe it not.
American Standard Version (ASV)English
Then if any man shall say unto you, Lo, here is the Christ, or, Here; believe it not.
Open English Bible (OEB)English
At that time, if anyone should say to you ‘Look! Here is the Christ!’ or ‘Here he is!’, do not believe it;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Alsdann, wenn jemand zu euch sagt: Siehe, hier ist der Christus, oder: Hier! so glaubet nicht.
Reina-Valera (RV)Español
Entonces, si alguno os dijere: He aquí está el Cristo, ó allí, no creáis.
Bíblia Livre (BL)Português
Então, se alguém vos disser: “Olha o Cristo aqui”, ou “ Olha ele ali”, não creiais,
Nova Versão (NVA)Português
Logo, se qualquer pessoa vos disser: 'Eis aqui o Cristo!' ou, 'Lá está o Cristo!' Não acrediteis.

📖 Mateo 24:23 en contexto

21Porque habrá entonces grande aflicción, cual no fué desde el principio del mundo hasta ahora, ni será.
22Y si aquellos días no fuesen acortados, ninguna carne sería salva; mas por causa de los escogidos, aquellos días serán acortados.
23Entonces, si alguno os dijere: He aquí está el Cristo, ó allí, no creáis.
24Porque se levantarán falsos Cristos, y falsos profetas, y darán señales grandes y prodigios; de tal manera que engañarán, si es posible, aun á los escogidos.
25He aquí os lo he dicho antes.
Padre Leo

Lee Mateo 24 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS