Descargar gratis
Mateo 11:16
“Mas ¿á quién compararé esta generación? Es semejante á los muchachos que se sientan en las plazas, y dan voces á sus compañeros,”
Reina-Valera (RV)

🌐 Mateo 11:16 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,
American Standard Version (ASV)English
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the marketplaces, who call unto their fellows
Open English Bible (OEB)English
But to what will I compare the present generation? It is like little children sitting in the market-places and calling out to their playmates —
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wem aber soll ich dieses Geschlecht vergleichen? Es ist Kindern gleich, die auf den Märkten sitzen und ihren Gespielen zurufen und sagen:
Reina-Valera (RV)Español
Mas ¿á quién compararé esta generación? Es semejante á los muchachos que se sientan en las plazas, y dan voces á sus compañeros,
Bíblia Livre (BL)Português
Mas com quem compararei esta geração? Semelhante é às crianças que se sentam nas praças, que chamam aos outros,
Nova Versão (NVA)Português
A que devo comparar esta geração? É como crianças brincando no mercado, que sentam e chamam uns aos outros

📖 Mateo 11:16 en contexto

14Y si queréis recibir, él es aquel Elías que había de venir.
15El que tiene oídos para oir, oiga.
16Mas ¿á quién compararé esta generación? Es semejante á los muchachos que se sientan en las plazas, y dan voces á sus compañeros,
17Y dicen: Os tañimos flauta, y no bailasteis; os endechamos, y no lamentasteis.
18Porque vino Juan, que ni comía ni bebía, y dicen: Demonio tiene.
Padre Leo

Lee Mateo 11 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS