Lucas 24:35
“Entonces ellos contaban las cosas que les habían acontecido en el camino, y cómo había sido conocido de ellos al partir el pan.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Lucas 24:35 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And they told what things were done in the way, and how he was known of them in breaking of bread.
American Standard Version (ASV)English
And they rehearsed the things that happened in the way, and how he was known of them in the breaking of the bread.
Open English Bible (OEB)English
So they also related what had happened during their walk, and how they had recognized Jesus at the breaking of the bread.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und sie erzählten, was auf dem Wege geschehen war, und wie er von ihnen erkannt worden war an dem Brechen des Brotes.
Reina-Valera (RV)Español
Entonces ellos contaban las cosas que les habían acontecido en el camino, y cómo había sido conocido de ellos al partir el pan.
Bíblia Livre (BL)Português
E eles contaram as coisas que lhes aconteceram no caminho; e como foi reconhecido por eles quando partiu o pão.
Nova Versão (NVA)Português
Então, contaram as coisas que aconteceram no caminho e como Jesus foi reconhecido por eles no partir do pão.
📖 Lucas 24:35 en contexto
33Y levantándose en la misma hora, tornáronse á Jerusalem, y hallaron á los once reunidos, y á los que estaban con ellos.
34Que decían: Ha resucitado el Señor verdaderamente, y ha aparecido á Simón.
35Entonces ellos contaban las cosas que les habían acontecido en el camino, y cómo había sido conocido de ellos al partir el pan.
36Y entre tanto que ellos hablaban estas cosas, él se puso en medio de ellos, y les dijo: Paz á vosotros.
37Entonces ellos espantados y asombrados, pensaban que veían espíritu.
Lee Lucas 24 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS