Lucas 14:35
“Ni para la tierra, ni para el muladar es buena; fuera la arrojan. Quien tiene oídos para oir, oiga.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Lucas 14:35 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; but men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.
American Standard Version (ASV)English
It is fit neither for the land nor for the dunghill: men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.
Open English Bible (OEB)English
It is not fit either for the land or for the manure heap. People throw it away. Let those who have ears to hear with hear!”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Es ist weder für das Land noch für den Dünger tauglich; man wirft es hinaus. Wer Ohren hat zu hören, der höre!
Reina-Valera (RV)Español
Ni para la tierra, ni para el muladar es buena; fuera la arrojan. Quien tiene oídos para oir, oiga.
Bíblia Livre (BL)Português
Nem para a terra, nem para adubo serve; lançam-no fora. Quem tem ouvidos para ouvir, ouça.
Nova Versão (NVA)Português
Não presta nem para o solo nem para adubo. É jogado fora. Aquele que tem ouvidos para ouvir, ouça”.
📖 Lucas 14:35 en contexto
Lee Lucas 14 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS