Lamentaciones 5:9
“Con peligro de nuestras vidas traíamos nuestro pan delante del cuchillo del desierto.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Lamentaciones 5:9 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
We gat our bread with the peril of our lives because of the sword of the wilderness.
American Standard Version (ASV)English
We get our bread at the peril of our lives, Because of the sword of the wilderness.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wir holen unser Brot mit Gefahr unseres Lebens, wegen des Schwertes der Wüste.
Reina-Valera (RV)Español
Con peligro de nuestras vidas traíamos nuestro pan delante del cuchillo del desierto.
Bíblia Livre (BL)Português
Com risco de vida trazemos nosso pão, por causa da espada do deserto.
Nova Versão (NVA)Português
Arriscamos nossas vidas para obter o nosso pão, por causa da espada no deserto.
📖 Lamentaciones 5:9 en contexto
7Nuestros padres pecaron, y son muertos; y nosotros llevamos sus castigos.
8Siervos se enseñorearon de nosotros; no hubo quien de su mano nos librase.
9Con peligro de nuestras vidas traíamos nuestro pan delante del cuchillo del desierto.
10Nuestra piel se ennegreció como un horno á causa del ardor del hambre.
11Violaron á las mujeres en Sión, á las vírgenes en las ciudades de Judá.
Lee Lamentaciones 5 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS