Job 4:3
“He aquí, tú enseñabas á muchos, y las manos flacas corroborabas;”
Reina-Valera (RV)
🌐 Job 4:3 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands.
American Standard Version (ASV)English
Behold, thou hast instructed many, And thou hast strengthened the weak hands.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Siehe, du hast viele unterwiesen, und erschlaffte Hände stärktest du;
Reina-Valera (RV)Español
He aquí, tú enseñabas á muchos, y las manos flacas corroborabas;
Bíblia Livre (BL)Português
Eis que tu ensinavas a muitos, e fortalecias as mãos fracas;
Nova Versão (NVA)Português
Eis que tens ensinado a muitos; tens fortalecido mãos fracas.
📖 Job 4:3 en contexto
1Y RESPONDIÓ Eliphaz el Temanita, y dijo:
2Si probáremos á hablarte, serte ha molesto; mas ¿quién podrá detener las palabras?
3He aquí, tú enseñabas á muchos, y las manos flacas corroborabas;
4Al que vacilaba, enderezaban tus palabras, y esforzabas las rodillas que decaían.
5Mas ahora que el mal sobre ti ha venido, te es duro; y cuando ha llegado hasta ti, te turbas.
Lee Job 4 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS