Job 4:18
“He aquí que en sus siervos no confía, y notó necedad en sus ángeles;”
Reina-Valera (RV)
🌐 Job 4:18 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Behold, he put no trust in his servants; and his angels he charged with folly:
American Standard Version (ASV)English
Behold, he putteth no trust in his servants; And his angels he chargeth with folly:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Siehe, auf seine Knechte vertraut er nicht, und seinen Engeln legt er Irrtum zur Last:
Reina-Valera (RV)Español
He aquí que en sus siervos no confía, y notó necedad en sus ángeles;
Bíblia Livre (BL)Português
Visto que ele não confia em seus servos, e considera seus anjos como loucos,
Nova Versão (NVA)Português
Eis que Deus não confia nos Seus servos; se até a Seus anjos atribui loucura,
📖 Job 4:18 en contexto
16Paróse un fantasma delante de mis ojos, cuyo rostro yo no conocí, y quedo, oí que decía:
17¿Si será el hombre más justo que Dios? ¿si será el varón más limpio que el que lo hizo?
18He aquí que en sus siervos no confía, y notó necedad en sus ángeles;
19¡Cuánto más en los que habitan en casas de lodo, cuyo fundamento está en el polvo, y que serán quebrantados de la polilla!
20De la mañana á la tarde son quebrantados, y se pierden para siempre, sin haber quien lo considere.
Lee Job 4 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS