Descargar gratis
Job 29:14
“Vestíame de justicia, y ella me vestía como un manto; y mi toca era juicio.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Job 29:14 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
I put on righteousness, and it clothed me: my judgment was as a robe and a diadem.
American Standard Version (ASV)English
I put on righteousness, and it clothed me: My justice was as a robe and a diadem.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich kleidete mich in Gerechtigkeit, und sie bekleidete mich, wie in Oberkleid und Kopfbund in mein Recht.
Reina-Valera (RV)Español
Vestíame de justicia, y ella me vestía como un manto; y mi toca era juicio.
Bíblia Livre (BL)Português
Vestia-me de justiça, e ela me envolvia; e meu juízo era como um manto e um turbante.
Nova Versão (NVA)Português
Eu vestia a justiça e ela me cobria; a minha justiça era como um manto e um turbante.

📖 Job 29:14 en contexto

12Porque libraba al pobre que gritaba, y al huérfano que carecía de ayudador.
13La bendición del que se iba á perder venía sobre mí; y al corazón de la viuda daba alegría.
14Vestíame de justicia, y ella me vestía como un manto; y mi toca era juicio.
15Yo era ojos al ciego, y pies al cojo.
16A los menesterosos era padre; y de la causa que no entendía, me informaba con diligencia:
Padre Leo

Lee Job 29 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS