Descargar gratis
Job 24:5
“He aquí, como asnos monteses en el desierto, salen á su obra madrugando para robar; el desierto es mantenimiento de sus hijos.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Job 24:5 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Behold, as wild asses in the desert, go they forth to their work; rising betimes for a prey: the wilderness yieldeth food for them and for their children.
American Standard Version (ASV)English
Behold, as wild asses in the desert They go forth to their work, seeking diligently for food; The wildernessyieldeththem bread for their children.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Siehe, wie Wildesel in der Wüste gehen sie aus an ihr Werk, eifrig nach Beute suchend; die Steppe liefert ihnen Brot für die Kinder.
Reina-Valera (RV)Español
He aquí, como asnos monteses en el desierto, salen á su obra madrugando para robar; el desierto es mantenimiento de sus hijos.
Bíblia Livre (BL)Português
Eis que como asnos selvagens no deserto eles saem a seu trabalho buscando insistentemente por comida; o deserto dá alimento a ele e a seus filhos.
Nova Versão (NVA)Português
Vê, como jumentos selvagens no deserto, esse pobre povo sai para o seu trabalho, procurando, atentamente, por comida; talvez, o deserto proverá comida para seus filhos.

📖 Job 24:5 en contexto

3Llévanse el asno de los huérfanos; prenden el buey de la viuda.
4Hacen apartar del camino á los menesterosos: y todos los pobres de la tierra se esconden.
5He aquí, como asnos monteses en el desierto, salen á su obra madrugando para robar; el desierto es mantenimiento de sus hijos.
6En el campo siegan su pasto, y los impíos vendimian la viña ajena.
7Al desnudo hacen dormir sin ropa, y que en el frío no tenga cobertura.
Padre Leo

Lee Job 24 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS