Job 24:3
“Llévanse el asno de los huérfanos; prenden el buey de la viuda.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Job 24:3 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
They drive away the ass of the fatherless, they take the widow’s ox for a pledge.
American Standard Version (ASV)English
They drive away the ass of the fatherless; They take the widow’s ox for a pledge.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sie treiben den Esel der Waisen weg, nehmen das Rind der Witwe zum Pfande;
Reina-Valera (RV)Español
Llévanse el asno de los huérfanos; prenden el buey de la viuda.
Bíblia Livre (BL)Português
Levam o asno do órfão; penhoram o boi da viúva.
Nova Versão (NVA)Português
Eles roubam o jumento dos órfãos; eles levam o boi da viúva como penhor.
📖 Job 24:3 en contexto
1PUESTO que no son ocultos los tiempos al Todopoderoso, ¿por qué los que le conocen no ven sus días?
2Traspasan los términos, roban los ganados, y apaciéntanlos.
3Llévanse el asno de los huérfanos; prenden el buey de la viuda.
4Hacen apartar del camino á los menesterosos: y todos los pobres de la tierra se esconden.
5He aquí, como asnos monteses en el desierto, salen á su obra madrugando para robar; el desierto es mantenimiento de sus hijos.
Lee Job 24 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS